Итальянский театр
Регистрация /Вход
Поиск по сайту

Кьоджинские перепалки

Кьоджинские перепалки
   СЦЕНА 8
 
     Те же и Исидоро.
 
     Лучетта (увидев Исидоро, про себя). Ой!
     Исидоро. Кто это меня так честит?
     Орсетта (указывая на Лучетту). Это она, ваша милость. Я тут ни при чем.
     Лучетта. Что вам надо от наших мужчин? Что вы хотите с ними сделать?
     Исидоро. Ничего!  Пусть они идут со мною  и ничего не боятся. Я человек
порядочный. Я взялся  уладить дело, и судья полагается на меня. А вы, падрон
Виченцо, подите отыщите Балду и постарайтесь привести его ко мне. Если же он
не пойдет по-хорошему, скажите ему, что прикажу привести его силою.
     Виченцо.  Слушаю, синьор!  Если дело доброе, я всегда  к  услугам.  Иду
сейчас. Беппе, падрон Тони, пойдемте со мною. Мне нужно поговорить с вами.
     Тони. Где вы, там и я, куманек. Когда я с вами, я спокоен.
     Тита (про себя). Ну, а я так от помощника не отстану.
     Беппе. Орсетта, до свиданья!
     Орсетта (к Беппе). Ты все сердишься?
     Беппе. Э, чего там! Хватит! Поговорим потом!
 
     Уходят вместе с падроном Тони и падроном Виченцо.
 
 
   


 
Вам необходимо авторизоваться или зарегистрироваться, чтобы делать комментарии.
Обсудить в форуме. (0 комментариев)
Голосование
Какой браузер Вы предпочитаете?