Итальянский театр
Регистрация /Вход
Поиск по сайту

Кьоджинские перепалки

Кьоджинские перепалки
    СЦЕНА 20
 
     Те же и донна Либера, потом падрон Фортунато.
 
     Исидоро (про  себя). Ой, опять  эта глухая тетеря! Что я буду  делать с
нею?
     Либера. В чем дело? Что тебе?
     Тоффоло. Вот тут синьор помощник.
     Либера. Что прикажете, ваша милость.
     Исидоро. Это что же? Вы уже, как я вижу, не глухая?
     Либера. Нет, ваша милость. Это у меня было от простуды. Теперь прошло!
     Исидоро. Так скоро?
     Либера. Вот только что.
     Исидоро. Рассказывайте! Просто оглохли тогда, чтобы не отвечать.
     Фортунато (к Исидоро). Ваша милость.
     Исидоро. А я очень  рад, что и кум-лопотун явился.  Так вот,  я пришел,
чтобы спросить вас, не хотите ли выдать замуж Кеккину?
     Либера. Как не хотеть, ваша милость? С удовольствием сбыли бы ее с рук.
     Фортунато. Я, ваша милость, обещал дать за ней сто дукатов.
     Либера. И еще пятьдесят есть накопленных.
     Исидоро. А еще пятьдесят я ей выхлопочу.
     Либера. Благослови вас бог! Есть у вас кто-нибудь на примете?
     Исидоро (указывая на Тоффоло).  А вот  поглядите.  Нравится  вам  такой
женишок?
     Фортунато. Тоффоло? Тоффоло? Кот-драчун? Кот-драчун?
     Тоффоло. Я никого не трогаю, если ко мне не лезут.
     Либера. С одной маленькой лодкой; как они жить будут?
     Тоффоло. А разве я не ставлю пэоту? Разве не ставлю?
     Либера. Да куда ты ее поведешь, когда у тебя ни кола, ни двора?
     Фортунато. Что ж, в лодку, что ли, пойдешь спать с молодой женой?
     Тоффоло.  А вы  оставьте  себе ваши сто дукатов,  а за  них давайте нам
харчи - мне с женой.
     Исидоро. Правильно. Он дело  говорит.  Он умнее, чем я думал. Отчего бы
вам не взять его в дом на некоторое время.
     Либера. На сколько же времени, ваша милость?
     Исидоро (к Тоффоло). Сколько времени ты думаешь прожить у них на хлебах
за счет этих ста дукатов?
     Тоффоло. Не знаю. Лет шесть по крайней мере.
     Фортунато. Подумать только! Шесть лет! Нет, подумать только!
     Исидоро (к Тоффоло). Ты, я вижу, по дешевке хочешь устроиться.
     Тоффоло. Так решайте вы сами, ваша милость.
     Исидоро (Либере). Ну, а если на год, - что тогда?
     Либера (к Фортунато). Что скажете, хозяин?
     Фортунато. Делайте, как знаете, хозяйка. Делайте, как знаете.
     Тоффоло. Я на все согласен, ваша милость.
     Исидоро (Либере). Позовите девушку. Посмотрим, что скажет она.
     Либера. Эй, Кекка!
     Фортунато (зовет громко). Кекка, Кекка!
 
 
     


 
Вам необходимо авторизоваться или зарегистрироваться, чтобы делать комментарии.
Обсудить в форуме. (0 комментариев)
Голосование
Какой браузер Вы предпочитаете?